Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Disc jockeys have been researching how records work for people to dance," he said.
Similar(59)
So that's exactly what they did, but they were confused about how recording works, so the show is Brock saying, "Here we go, fellas," followed by thirty-two minutes of silence.
And when I was a studio musician, then I could really see how recording worked, and also how it didn't work – like a drummer who was stuck in a little isolated booth, which was padded out so you couldn't hear any of the natural ambience of his kit.
I think Tenaglia was the master of programming and really understood how to make records work with one another and how to structure a set.
Often, these white-label records were test pressings that a producer might make for herself or her colleagues to see how the record worked on the dancefloor, and were good for only a couple-dozen plays.
If X Factor wannabes are still under the illusion that winning will make you a millionaire, they're in for a surprise when they realise how record deals really work.
At one point, Leto provides an infographic breakdown of how record label contracts work, and how they result in band's falling into deeper debt to the label with each album release.
The project sets up computer systems called honeynets that are intended to be easy to infiltrate in order to monitor and record how hackers work.
Two former employees of A Better Tomorrow's call center, where salespeople handled calls from prospective clients, described in court records how they worked in a high-pressure environment with a mandate to fill beds.
Plenty of musicians I know like to talk about how things work and parse records exhaustively.
Upon the film's release, Leto told Rolling Stone that "I hope that artists and audiences watch this film and get a greater understanding of how things work [in the record industry], because understanding is the beginning of change".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com