Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The true benefit we've seen is in how real time allows brands to be truly relevant to millions of consumers' lives, and to give an inspiring focus to creative development.
How real time is it?
The underlying reason: these realtime services (I'll get to how real time they are in a minute) leverage my individually-defined and cultivated social graph to more or less effect but certainly more than the aging email hub.
In order to achieve the target of 147 litres/capita/day by 2020 and 140 litres/capita/day by 2030, WSN is exploring how real time information and feedback from smart water-efficient gadgets/fittings & technologies could drive water consumption behavioural changes of domestic customers.
Similar(56)
Perhaps, the case of Gloria Placente and her failed trip to the beach was not just a historical oddity but an early omen of how real-time computing, combined with ubiquitous communication technologies, would transform the state.
These are only a few examples of how real-time financial services would have an impact. .
Zülfikar et al. (2017) describe how real-time ground motion shaking maps are constructed from the strong motion stations distributed throughout the densely populated areas of the city.
Moreover, it discusses how real-time requirements derived from the RT-UML standard can be mapped to the elements from the proposed API.
Looking into how real-time information is delivered, Mozilla says: "A desktop RSS aggregator would be at the client end of the RSS syndication.
The purpose of this writing is to help the reader gain an insight into how real-time payment systems fit within the interbank retail payment landscape as well as the complexities and challenges in their implementations and design.
"This study provides the first set of evidence for how real-time social media data might be used for extracting, detecting, and remote monitoring of health-related attitudes and behaviors," writes the UCLA team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com