Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
This is in large measure evidence of how poignant, and troubling, their message has been.
Hugh: How poignant: an outburst of leopard print hinting at the festival outfit that might have been.
But not this film, which has the cooperation of McQueen's family and so respectfully insists on how poignant and sad it all was.
Just how poignant time can be becomes especially clear on a day like today, when time seems to pause just slightly.
As our children grow up and away from us, inheriting the world's complications, we discover how poignant and futile those promises are.
Political statements delivered in the midst of a professional football game, no matter how poignant, are inevitably tinged with some degree of absurdity.
Similar(39)
"Mine might be on a short list!" How unbearably poignant that gag seems now.
The German leier, or lyre, was the most Romantic of instruments, so how apt, poignant and poetic to have ended this cycle with a lyre song.
As French tells tales of her "evil" granny, gets gynaecological with her mum, and screens the video of her and Lenny Henry's first encounter with their adopted daughter, the show simply lays out some episodes from a life that could have been anybody's, and marvels with us at how precious, poignant and bursting with vitality they all are.
More importantly, I've been reflecting on how this poignant image has seared our collective conscience; how Aylan Kurdi has moved us to finally pay attention to the deadly consequences of a civil war that have been unfolding before our eyes since 2011.
The Get in Touch Foundation is awarding it's first ever Jean Stapleton Award to Jason Katims this year in honor of his depiction of breast cancer on his show Parenthood (anyone with a beating heart will understand how emotionally poignant this show is).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com