Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "how much markup" is correct and often used in written English.
It is typically used when discussing the amount of profit or price increase on a product or service. Here is an example: "Can you tell me how much markup is included in the price of this item? I want to make sure I am getting a fair deal."
Exact(1)
The $900 price cut also goes to show how much markup there is in home audio equipment.
Similar(59)
NMAC established a limit on how much dealer markup can be imposed for each credit tier -- and policies like that may be inadvertently contributing to the racial disparity that shows up in the loan data, according to Ian Ayres, a lawyer and economist who is a professor at Yale Law School.
The dealer then decided how much of a markup to add to that rate.
— Patrick Farrell Centives.net: Lehigh University students set up an online tool to calculate how much of a markup Domino's charges for each pizza topping.
How much of a markup do you take? A. We're like any standard store, and we get paid like a wholesaler does.
They determine how much of the markup the dealer can collect up front and how much must be shared with the lenders.
How much is the markup?
He buys his products from the company and sells them at a slight markup (Mr. Ponce would not say exactly how much).
Ms. D'Souza, an editor and writer for Women's Wear Daily and W, asked Johnny Swing, who was there with a $25,000 sofa made of nickels, how much change was involved (6,400 coins; a 7,713 percent markup).
Even if you're well-insured and may not need to comparison shop for meds, it's good just to be able to see how wide a price disparity exists, particularly for generics, and how much different chains seem to be profiting from their markups.
The site will not say how much it pays for the room, but a typical industry markup of 25percentt would mean a wholesale rate of $164.96 a night.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com