Sentence examples for how much duty from inspiring English sources

Exact(1)

Mary Outerbridge borrowed some rackets ("When she brought them through customs, the agent didn't know how much duty to charge," said Thomas Matteo, the borough historian), staked out a court and introduced the game at a field belonging to the Staten Island Cricket and Baseball Club.

Similar(59)

Every item imported into a country that is subject to a duty, along with how much that duty is.

Unasked, unanswered, is how much longer duty will call.

How much stamp duty will I pay on my new home?

8 I know it's important, but I think this is quite a boring question: since March, how much stamp duty do first-time buyers have to pay on properties costing less than £250,000?

HMRC will show you how much stamp duty land tax you will have to pay.

How much extra stamp duty will I pay?

What members of Congress wanted from Facebook was accountability to users' privacy interests no matter who owned what, and no matter how much users understood a duty of care.

The U.S. Treasury Department releases a monthly report, which provides how much in customs duties are received by the government (December's is delayed due to the shutdown. so I have estimated that month's result).

7 Although current debates focus on questions of duty, and how much personal risk invalidates that commitment, utilitarian aspects of that obligation are not given enough weight in the debate.

Negotiations toward a new global climate change agreement have been hobbled by disagreements between China and the United States over whether curbing climate change should be principally the developed world's duty and how much money and technology rich nations should give developing nations to help them cut greenhouse gases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: