Suggestions(1)
Exact(3)
How much authenticity is too much?
The pre-match buildup had focused on how much authenticity Corbyn was prepared to trade for presentational spin.
At the start of what the Guardian's John Crace regarded as a "rambling and unstructured" speech, he wondered just how much authenticity Corbyn would trade for presentational spin and concluded that "even the spin felt almost authentic".
Similar(57)
The more I've marveled over the chasm between Minaj and Carey, the more I realize it mirrors the differences between the first season of "American Idol" and the version of the show that's being broadcast today — and reflects just how much our notions about talent, authenticity and what makes a celebrity worthy of our attention have shifted over the past 11 years.
Centuries before reality television monopolized the cultural conversation regarding fiction and authenticity -- how much is scripted, how much is real?
But the packaging all vibrators come in say "Sold as a novelty only", so I don't know how much I care for the scientific authenticity of products that interest me.
But no one can question the authenticity of our desire, or how much we are prepared to sacrifice for the opportunity to gain self-determination, dignity, and justice.
As the vibrant discussion of just how much truth bending is acceptable in fact-based movies shows, authenticity — or at least the perception of authenticity — still counts.
This advanced test measures how much light passes through the pearl to determine its authenticity.
The level of authenticity as well as the extensive practice of formations and drills really showed me how much attention and effort goes into preparing for public disorder in London.
Now, both their authenticity and attribution - who owns them now, how many have been sold and for how much - are in question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com