Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Kenneally also unpacks a study by the economists Nathan Nunn and Leonard Wantchekon, which looks at how mistrust has been passed down in west Africa.
As director of the University of Minnesota's Center for Infectious Disease Research and Policy, Michael Osterholm witnessed firsthand how mistrust helped fuel the outbreak.
Similar(58)
How much mistrust will be sown in the émigré community?
"Cradle" follows children grappling with dire circumstances beyond their control and explores how hate, mistrust and tragedy are handed down through generations.
"It underscored how much mistrust you have among leaders and particularly between Bo and some of the people in the centre".
Across the city there were symbols of how much mistrust has dissolved between the two governments and how much Myanmar has changed over the past two years as it moves from a dictatorship and toward a democracy.
Across Yangon, Myanmar, on Monday, there were symbols of how much mistrust has dissolved between its government and the United States and how much Myanmar has changed over the past two years as it edges toward democracy.
Mr. Nelson gives a pretty good history lesson, reminding us what a calamitous mess the colonies were in as they fought the Revolutionary War, what disunity existed among Americans and how Congress mistrusted Washington and refused to finance the military.
A barrier of mistrust: How negative stereotypes affect cross-race mentoring.
Hardly any say anything unlike what you may hear regularly on "PBS News Hour reports about immigration issues here and abroad, but the general point about how misunderstanding and mistrust so often arise from differences of language is made well.
Here the case of the Belgrade school serves as a useful example, illustrating how students' initial mistrust of YMI's objectives likely undermined the programme's success in that site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com