Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
"It's impressive how many arms we have and how well they compete in the heat of the moment," catcher Russell Martin said.
His heart-on-sleeve approach to life causes him to stumble occasionally but a bit like the Black Knight in Monty Python and the Holy Grail, who kept wanting to fight no matter how many arms and legs were chopped off, he just will not give up.
Similar(56)
Workers in another retailer distribution centre have described to me being required to wear computerised wristbands that measure how many arm movements they make while picking goods for dispatch.
Do you know exactly how many arm hairs you have?
Using BLAST, SMART, and CDD, it was not always clear how many ARM repeats were formed by the choanoflagellata, filasterea and ichthyosporea Aardvark-like sequences.
"But what I don't want down the road is for the head trainer to come to me and start telling me about how many sore arms we've got because the pitch count is getting pushed way beyond where it should be.
His estimates of how many jobs arms deals with Saudi Arabia would bring in went from 40,000 to "over a million" in just seven months.
In the counting task, the patients were asked to remain at rest and to count silently in their mind how many left arms were highlighted in red after circles (target cues), ignoring non-target squares and triangles.
How many jars?
As money becomes tighter, services that show favourable data on how many legs (or arms, ears or eyes) they fix or how many anxious people they help to return to work are seen favourably.
"I was conscious of a most horrible smell of mould, and of a cold kind of face pressed against my own, and moving slowly over it, and of several — I don't know how many — legs or arms or tentacles or something clinging to my body".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com