Sentence examples for how it takes shape from inspiring English sources

Exact(2)

But what that means, and how it takes shape, is something that the river is going to tell me".

The problem is not the source but the context in which a difference becomes an innovation, how it takes shape and is finally translated into a new product or service reaching a different need or expressing a desire in a population.

Similar(58)

Mr. Bernanke's testimony was exceptionally brief, considering the enormous stakes involved, a mere nine paragraphs, much of it devoted to a recapitulation of the growing crisis and how it took shape.

One of the pleasures of Hogg's movie is how sneakily it takes shape, and how carefully it avoids the obvious beats to which storytellers often resort for the sake of dramatic expedience.

"No. 1 in the world might be up for realistic grabs this year, depending on how it all takes shape".

"We've always got ideas bouncing, but until the four of us get in the room together, that's when you see how it really takes shape.

The land on the lot is graded and a foundation has been poured, but nervous neighbors are waiting to see how it will take shape and what it will mean for their own properties.

We don't yet know how it'll take shape for series creator Tom Rob Smith, but after the beguiling, sedate blossoming of the love affair, the murky climax implied something altogether less convivial, with a heavy nod to the real-life "spy in the suitcase".

BOBBY SOMMER, "Museum Hours Museum Hoursrs" (June 28), the new film by the American director Jem Cohen, explores a subject so elusive that movies tend to skip over it entirely: how a friendship takes shape.

I spent my intellectual life studying how meaning takes shape in language.

"How that takes shape, where you are integrating commerce into editorial into music, is all coming together in different ways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: