Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
The study presented in this book (carried out by the Third World Centre for Water Management, Mexico) highlights Nestlé's way of doing business through its philosophy of Creating Shared Value (CSV) and how it contributed to the development of the region over the past 50 years through direct and indirect employment, steady income for milk and other suppliers, and technology transfer.
After Gray's death, theories circulated about how it contributed to the surge in killings that year.
We caught up with Farrell to learn more about his research and how it contributed to this historic resolution.
The new edition is likely to have a prominent place for the idea of leverage and how it contributed to the crisis.
These studies however, did not define the MDSC sub-populations, dissect how mitochondrial function was enhanced or delineate how it contributed to the suppressive action of these cells.
The objective of this study is to investigate why such hinge bearing did not function and how it contributed to the deck-falling failure of one particular highway bridge stricken by the 1999 Chi Chi earthquake (magnitude 7.3) in Taiwan.
Similar(31)
What I was interested in was much more how a building fits within its context, how it contributes to the infrastructure of the city.
They need to give a description of the relationship between the organism's behavior and its environment, and how it contributes to the organism's fitness.
Neuroligin-3 resides at synapses, the communication points between neurons, but little is known about its function, let alone how it contributes to symptoms of autism.
This new event aims to celebrate the area's contribution to writing and how it contributes to 21st-century culture through film, TV, books and new media.
Salamé has strategically calculated the contribution of each work and how it contributes to the whole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com