Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, "this is not an industry responding to crisis but a competitive response of a healthy industry trying to get its product better".Whatever the reason for change, there is a genuine debate about how far change should go, how quickly it should happen and whether all schools should take part.
Much now depends on how far governments are prepared to go to change laws and policies, and how far change can be extended into criminal justice systems in countries around the world.
Similar(58)
8 Measures that are excessively burdensome, or not seen as credible by the target community, risk alienating, rather than engaging, clinicians and producing confusion about how far changes are real.
Sánchez-Cruz and Bribiesca [33] presented a method which relates the volumetric error between two voxelized shapes to a transportation distance measuring how many voxels have to move, and how far, to change one shape into another.
The results in Section 3 present the identification of informative features and in how far they change under different angles of incidence.
How far the change has gone may be observed in Australia.
Against this background, the present study aims to assess how far occupational change and unskilled employment at entry to an occupational labour market the Swiss labour market are interrelated.
In the sensitivity analysis, series of changes are given to SOS Voyager to see how far these changes are effective.
The main parties are calculating how far they must change to avoid a similar fate.
A guarded no What bombs can't do An anxious yes ReprintsIT MAY be too early to say how far bombing will change Slobodan Milosevic's mind.
It also provides a test of how far Myanmar can change.Many of Myanmar's Jews came from Iraq in the 19th century to trade and set up businesses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com