Exact(4)
That concern is that Chinese-Americans, regardless of their loyalty or how many generations their families have been in the U.S., or how assimilated they are, will be blamed wrongly for the actions of foreign individuals with whom we have no relationship.
How assimilated?
My article on expat accommodation will give you the advice you need to become a William the Conqueror of London faster than it takes you to finish your bangers and mash … Buckingham Palace, Harry Potter, the HMS Prince of Wales, can you see how assimilated I am? Yes, I jest, but I have seen a lot of expat writers get frighteningly close to this level of hyperbole.
This story is pure gold to someone like Gabriel, whose mission is to spread a message that no Muslim-American, no matter how "assimilated" they may appear, can be trusted.
Similar(56)
I mean, a sense of how you adjust and how you assimilate and how you, in a sense, make sure that you are in command of it, and it's not in command of you.
If Cameron's remarks show how deeply assimilated into our culture pop has become, Bowie's death highlights how far pop's powers of subversion and invention have atrophied.
He shows how Goya assimilated lessons from the neoclassicists, the Romantics and the English portraitists, and achieved a voice that was gloriously his own.
The Song is You" (which drew on dozens of interviews with collaborators), Mr. Kaplan nonetheless does a nimble, brightly evocative job of tracing the development of Sinatra's craft, showing how he assimilated early influences and gradually discovered a voice of his own.
In 1981, however, the JPPI invited children from Arab countries to Kuwait to access how they assimilated the program.
However, we currently do not know how yolk steroids are assimilated, how and where they are metabolised, and when, where and how they act [40].
JON LEE ANDERSON: I wouldn't want to sit in and play pop psychologist, but these are people that know how to assimilate loss, know how to assimilate terrible things and terrible afflictions in a way that we cannot even conceive of from our comfortable confines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com