Sentence examples for how about sending from inspiring English sources

'how about sending' is correct and usable in written English.
You can use it as an invitation to suggest an action. For example: "How about sending out an email to the department announcing the meeting time?".

Exact(12)

Do say "How about sending Dennis Rodman to Palestine?

How about sending the guy a simple note?

We say, how about sending bunch of forget-me-nots to people who bought the phony stock.

How about sending soldiers into Myanmar, formerly Burma, where Aung San Suu Kyi remained under house arrest by a military junta?

In the meantime, how about sending some mails I can use once play resumes, eh? 46 mins: City set the second half in motion.

While the buyer of such an item wants a sui generis gift to impress a weekend-in-the-Hamptons inviter, how about sending that sum to the Fresh Air Fund in the hosts' name so a child can enjoy country life, too?

Show more...

Similar(48)

And when I do, he offers only a single word, a simple, affectless adjective, to describe how he feels about his new space liaison, how he feels about sending two cosmonauts to orbit, challenging Russian-America relations and perhaps challenging relations between governments and their wealthiest citizens for quite some time.

He didn't even know how to go about sending a manuscript abroad.

How about just sending an email to [email protected] with the subject line "CG PRINTS ME".

An artist from Los Angeles sent a note about how strange he felt about sending a note: "So many of your readers will feel exactly this way, and think, 'Wow, I feel the same things too!

It's about sending how you feel," Sethi said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: