Sentence examples for how I adapt from inspiring English sources

Exact(1)

I also understand that I do have a choice in how I cope with my grief, and how I adapt to the loss.

Similar(59)

Here's how I adapted to the pumpernickel-bagel setback: On visits to San Francisco — which grew more regular after Isabelle and Rebecca came along and I began referring to Abigail and her husband, Brian, as my granddaughters' adult attendants — I increasingly appreciated how skilled Abigail had become at searching out Mexican taquerias and Chinese dumpling parlors and Cambodian noodle-soup joints.

I don't really remember asking him, but I asked if he would give me a poem, and if he would be interested in hearing how I adapted it.

How can I adapt the discs to play a slide show on my TV through the attached CD/DVD player?

"You go, you see, you share, you analyse: you see it and think: 'How can I adapt that?

The journey was a mix of how I could adapt and conform to life in Iran versus life in New York City, the one thousand obstacles existing in the Iranian society for a female Westernized teenager, exploring my first love in a repressive society, and learning the deep and rooted role of family and parents in the Iranian culture.

I decided to give it a shot for one year, just to see how I'd adapt, but then ended up staying for the full four-year degree course".

And here's how I can adapt it so that it works for my millennial life". So my book is the best of classic self-help remixed for this generation by this generation.

How quickly can I adapt?

I'm also surprised at how quickly I adapted to Face ID, which I never thought would even approach Touch ID in terms of convenience.

They were curious about how I was adapting to their life -- sleeping, cleaning, eating.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: