Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The word "housekeepers" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a person or persons who are employed to take care of a home or other dwelling. For example, "The couple hired two experienced housekeepers to help them keep their house in order."
Dictionary
housekeepers
noun
Plural of housekeeper
Exact(60)
The women say they were hired as waitresses but have also worked as cleaners, maids, housekeepers, cooks and babysitters.
At any rate, what is the point, he wonders: "To keep out housekeepers and yardmen?"He is particularly irritated by his dealings with the DHS.
According to one estimate, they make up around 28% of legal construction workers in America and over a third of maids and housekeepers.
Even housekeepers are reported to be leaving low-paid jobs to play the market.In this section Speaking in tongues The new railway barons Feeding frenzy Mean or meaningless?
London's smarter streets are dark at night, with the lights on only in the basements where the housekeepers live.
In the capital, the new rich are employing gardeners, housekeepers and babysitters, paying others to shop for them and even hiring drivers.
Standards are largely down to the beady eye of individual housekeepers.
As Europe and America age, they will need more young and energetic nurses, care assistants, housekeepers and cleaners.
When the correspondent went on to document drunken housekeepers and licentious receptionists, the owners sued him.
Among her other published works were Home Sanitation: A Manual for Housekeepers (1887), Domestic Economy as a Factor in Public Education (1889), The Cost of Living (1899), Sanitation in Daily Life (1907), and Euthenics: The Science of Controllable Environment (1912).
He inherited the second Blackfriars Theatre in 1597, and in 1608 he formed a company of "owners" (called housekeepers) along the lines of that operating at the Globe Theatre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com