Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Future studies should investigate whether the organisational model with intensivists present during the day and residents supervised by intensivist during off hours is adequate enough to avoid a 'quality gap' during off hours.
Similar(59)
Yet, 34%% of EMTs believed that 21 40 hours were adequate, 23%% that 41 60 hours, and 20%% (58) that 20 hours would be adequate.
Groups were split in relation to opinion on annual hours of CPC; 35% (194) believed that 21-40 hours, while 26% (146) believed 41-60 hours were adequate.
Somewhere between twenty to sixty hours of CPC activities per annum would appear to be acceptable to Irish practitioners as groups were split in their opinion: 35% (194) believed that 21-40 hours were adequate, while 26% (146) believed 41-60 hours were adequate.
Groups were split in relation to opinion on annual hours of CPC that should be required; both cohorts responded similarly, and with the highest response rate to this section, stating that 21 40 hours were adequate (see Fig. 4).
One inch an hour is adequate for a home lawn.
NO one opposed to an increase argues that $5.15 an hour is adequate to keep body and soul together.
However, we are convinced 48 hours sampling is adequate for comparison at the group level.
Mr Duncan Smith's claim that 25 hours a week is adequate employment is despite his new Universal Credit programme sanctioning people working less than 35 hours a week.
When the Paramedics/APs were queried as to what they believed should be the appropriate levels of CPC required in a 12-month period, 35%% believed 21 40 hours, 26%% believed 41 60 hours, and 17%% believed 20 hours would be adequate (Fig. 4).
When queried as to appropriate levels of CPC required in a 12-month period, 35% believed 21-40 hours, 26% that 41-60 hours, and 17% that 20 hours would be adequate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com