Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Weight hour space velocity.
Various reaction parameters like temperature, weight hour space velocity (WHSV), Ni loading and time on stream were also studied.
At optimum conditions (temperature of 25 °C, acetone-to-glycerol molar ratio of 4 and weight hour space velocity of 2 h−1) the maximum yield was obtained at 94 ± 2%.
The catalytic oxidation was conducted with a BTX concentration ranging from 640 to 2000 ppmv in air at volume hour space velocity (VHSV) of approximately 21 000 h−1.
Astronauts preparing for a six-and-a-half hour space walk to perform maintenance on the International Space Station warmed up for the task by dancing to Madonna's Vogue.
Subsequently, the liquid-phase sulfidation conditions were set: liquid hour space velocity (LHSV) of 2.4 h−1; H2/oil volume ratio of 300 N L/L and 30 barg of hydrogen.
Catalysts Ni/CAx and Rh/CAx reach equilibrium conversion in steam reforming of CH4 at temperatures as low as 460°C and 480°C respectively and gas hour space velocity (GHSV) 25,000 that is 10 times that of a typical commercial reformer.
After finishing the sulfidation process, the feedstock was switched at 220 °C and the reaction pressure (35 barg), temperature (340 °C), liquid hour space velocity (1.2 h−1) and H2/oil volume ratio (250 N L/L) were adjusted to the reaction condition.
Briefly, after finishing the sulfidation process, the feedstock was switched at 220 °C and the desirable reaction pressure and temperature (340 °C), liquid hour space velocity (0.6 1.2 h−1) and H2/oil volume ratio (400 N L/L).
The liquid-phase presulfiding or sulfidation was carried out at a liquid hour space velocity (LHSV) of 7.2 h−1 (or 1.2 h−1); H2/oil volume ratio of 250 N m3 MPa; 3.5 MPa of hydrogen and 340 350 °C.
The catalysts were tested on parallel at 50 barg, 400 NL/L, 340 °C and liquid hour space velocity (LHSV) of using a model feed and gas oil as feedstocks to compare the feed effect on the catalyst performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com