Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Often a person won't be well enough to go out alone so their section 17 might prescribe: half an hour ground leave per shift, with nursing escort.
Similar(58)
Snow and winds gusting to more than 45 miles an hour grounded two planes and delayed the rescue of a seriously ill man working at the United States' South Pole research station.
Hamilton's opinion doesn't mean Dawson or other athletes will be successful challenging the NCAA on wage and hour grounds, and courts have applied different tests and standards to determine if athletes should be treated as employees.
The Iraqi army is less than half the strength it was when it crumpled in a 100-hour ground war a decade ago, and U.S. forces are much stronger now.
The campaign, designed to expel Hussein's forces and liberate Kuwait, commenced in January 1990 with a 43-day high-tech air assault on Iraq before a massive armored assault force launched a 100-hour ground offensive that inflicted swift and heavy losses on the Iraqis.
"Within a matter of hours, ground coffee is dead.
In early tests, they dumped the widely used mutagen N-ethyl-N-nitrosourea (ENU) into their fish tanks, and after waiting 1 to 16 hours, ground up the fish and retrieved the bacterial DNA for analysis.
No prior experience is necessary for a one-hour ground and air lesson that will cost about $150.
As the hours ground on and the death toll mounted, Orlando Torres wondered when the police would come to rescue him and others trapped by the gunman who had stormed the Pulse nightclub.
The water-insoluble fraction of HWP rice straw was washed twice with distilled water, dried at 80°C for 16 hours, ground to a particle size of approximately 0.5 mm using a laboratory disintegrator (Sansho Industry Co. Ltd., Osaka, Japan), and then used as the carbon source for ethanol fermentation.
Months of strikes, and the paralysis from the Qantas fleet's 48-hour grounding, have cost Australia's tourism industry dearly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com