Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Soak in cold water for one-half hour, changing the water twice.
Such is the aftermath of an EF5 tornado that landed and lingered on the Sunday evening of May 22, carving across the city's belly, carrying winds of more than 200 miles an hour, changing everything.
It involves six young artists working from a 10-metre high stage that is clad in clear perspex panels, which they then paint over throughout the course of an hour, changing the imagery; think Rolf Harris, only artier.
Membranes were then washed in PBST for 60 minutes, and then incubated with goat anti-mouse secondary (Sigma A2179, 1∶10,000 in PBST) conjugated to Alkaline Phosphatase for 1 hour then were washed in PBST for an hour, changing the PBST every 15 minutes.
Similar(56)
Soak sweetbreads in cold water for 2 hours, changing the water every 30 minutes.
"I can spend hours changing the compositions -- taking that ceramic asparagus off, picking up that plate or that dish, rearranging".
The press pack is not impressed: David Gow (@gowdav) #euco so EU leaders hv spent several hours changing a word in a draft statement.
Bennett French, the owner, worked on the Minor for several hours, changing the ancient generator and trying to adapt a pickup truck voltage regulator, but to no avail.
Large numbers of protesters could be organised in hours, changing their focus in minutes through the use of Twitter and mobile phones in a "faster moving and more unpredictable" situation.
Read about leadership in teaching these days and you're likely to be met with headlines about a recruitment crisis; long working hours; changing goalposts; and the pressures of balancing classroom time with managerial responsibility.
Then, you can use tricks to manipulate your work environment altering your hours, changing the physical space in which you work, inserting humor or exercise into your day, or reallocating your responsibilities to reach your own unique sweet spot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com