Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Meteorological data including temperature (°C), duration of sunshine (hour), amount of rainfall (mm), and relative humidity were obtained from the local meteorological offices across the province.
Similar(59)
He added: "There were three phone calls over one hour amounting to almost three times that", and there was plenty of time to convey the message, even if the calls had "no chat".
A full-time job paying $10.10 per hour amounts to a salary of $21,008 a year.
The first hour amounts to an alternately whimpering and shrieky Olsen and a shaky handheld camera, wandering around the house by flashlight and electric lantern, listening for noises, hiding from them when she hears them.
With the federal minimum wage stuck at $7.25 an hour (amounting to just $15,080 annually before taxes), hard-working, single women of color are thrust into poverty regardless of how much effort they put into their jobs each day.
The calculated unit cost per service user hour amounted to £86--1.87 times the estimated amount.
Tests were designed to evaluate the isotope effect as a function of the time of exposure (3 to 192 hours), amount of analytes sorbed, and exposure temperature (25°C and 12°C).
For instance, if \(p\) is the proposition that it is raining, then we could partition this proposition very coarsely according to whether we go to the beach or not, but we could also partition \(p\) much more finely, for instance according to the precise millimetres-per-hour amount of rain.
But some 500 of those hours amount to tepid fare on the Weather Channel, E! and Microsoft's captive MSNBC.
The production data (production capacity, the workforce required, quantity of raw materials needed), production hours, amount of product sold and other parameters which had been defined are supplied to the developed software.
The first was "The Pajama Game", with Kelli O'Hara and Harry Connick junior those two hours amounted to unadulterated bliss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com