Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These funds, which allow investors to bet on a certain basket of stocks, commodities or an index, are perhaps the hottest rage in investing, with some $1 trillion invested.
Similar(57)
True, this white-hot rage is a minority phenomenon, not something that characterizes most of our fellow citizens.
But he keeps for himself the role of lightning rod when flashes of white-hot rage fill his e-mail and voice-mail in-boxes.
Or I'd try to offset the hot rage coursing through my veins by envisioning scenarios in which Jared's existence served to bolster mine.
And now he's teamed up with Uma Thurman, who seems, for good reason, to be harboring her own stock of white-hot rage.
"Every day I try real hard," he hollers in white hot rage, but most of his words come out as cantankerous-sounding gibberish: too many heightened emotions, too much fury.
Having worked himself up into a red-hot rage in the course of his book over Islamic terrorism and its apologists in the British liberal elite, Burleigh ends with what is actually a reasoned analysis and with quite moderate prescriptions.
In the books, her quest for revenge is compelling, and when at the Red Wedding Michelle Fairley proved herself more than equal to the task of conveying anguish and white-hot rage, appetites were whetted.
A steelworker he was, however, and he is full of steely resolve, forged in still white-hot rage at the uncompensated death of his grandfather in an industrial accident.
It might be said that Aphrodite's white magic turns black, but white is, itself, the colour of threat: vacuity, blindness, lack, the tyranny of innocence … Medea's white-hot rage prompts homicidal anger and that emotion overwhelms maternal love: I shall kill my children: kill them both.
It appeared that, in her exuberance, the nurse had pinched off the blood flow to the foot by holding it this way, and Kevin felt sweat run down his back, as the white-hot rage of a thousand burning suns stoked his belly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com