Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
At the little hotel, everything is like Disney, all kitsch wood on the outside – but the interiors don't make sense.
Ms Kuneva said: "Before, the Package Travel Directive was good because one agency arranged a package for you – travel, hotels, entertainment – and you were covered for the flight, hotel, everything.
Like the mountains surrrounding the hotel, everything is on a grand scale here, with 30,000 bottles of wine in the cellar and a three-storey spa equipped with 10 saunas and 16 treatment rooms.
"They shot teargas inside the hotel several times, the gas rose up to the sixth floor of the hotel, everything was filled with white smoke". Another young man next to him nodded.
Like a fine European hotel, everything about the car seemed to protest American excess (the almost noble simplicity of the dash), electronics overkill (the free-standing analog clock) and overreaching federal regulation (little rear ashtrays for backseat passengers).
Artistic appeal graces every touchpoint of this boutique 5-star hotel, everything from the rooms to the robes.
Similar(50)
"We estimate, when you add all the spectators, the hotels, everything, that the speedway contributes $1.5 billion, yes billion, not million, to our economy," she said.
"Playing 12 years in the N.B.A., as I have, the things you get used to, the quality, the travel, the hotels, everything about this is humbling," said Daniels, when asked what the D-League is like for those accustomed to the good life.
AMENITIES The hotel has everything you want — for a price.
"You got us our plane tickets, hotel accommodations, everything," Kiner said.
The itinerary, organized chronologically from flight to hotel and everything in between, includes all the essentials: addresses, reservation numbers, weather forecasts (notes can be added, too).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com