Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Last year, Florida's electoral narrative became like those hugely popular Latin American soaps, the telenovelas: highly emotive tales of power, privilege and betrayal staged in a hot mist of unrequited love.
Take, for example, the soft shades of green shot through "Stephanie - 1966 Suzuki Bearcat B105p 118cc," or how hot mist of the pyroclastic flow of the burnout in "Melissa - 1975 Honda CB400" echoes in the pattern of her plaid shirt, the distress of her denim jeans, and the gleaming rubber of her boots, tires, and seat.
The hot mist from a steam vaporizer can actually cause burns if the skin is exposed to it directly, especially for an extended length of time.
Similar(57)
I feel the hot wet mist of his breath on my palm.
The point is, there's no way you'll step into the bathroom one day and notice that you've been suffocating Hairbrush Sticking Out the Top of an Empty Lotion Bottle with your hot shower mist.
The light is glaringly bad as it reflects off the water in the early dark, our unfocused faces are all smiling too wide, and the hot-tubbly mist is swirling everywhere.
The idea is to avoid presenting Iraqi insurgents with a well-lit target; it must annoy the hell out of Iraqi shopkeepers.Happily, as the sun began shimmering hot, burning the mist off the hills around Imphal, there were better things to hear and see.
Mix 10 drops of one of the oils with 2 ounces of hot water, and mist all the rooms of your house with it.
Even on the hottest days a mist blows from the entrance, and water droplets fall from the roof and echo through the tunnel, creating a sense of riding within a living, breathing thing, like Jonah pedaling through the whale.
I heaved shallow, gristly coughs as I ran clumsily forward, fumbling in a mist of hot, red pain.
It was very hot, then a Spinal Tap mist wisped up out of a valley and it was very cold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com