Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Hot beak.
Similar(58)
The chickens come to the farm at 16 weeks old with beaks trimmed with a hot blade to prevent cannibalism.
The cycle numbers that correspond to through-thickness cracks were observed to be greater than the numbers obtained from S N curves provided by the IIW code, which indicates that the IIW curves/formulations for conventional joints could also be used to estimate the fatigue lives of square bird-beak joints if the hot spot stress ranges have been properly determined.
To prevent them from cannibalizing one another, their beaks are trimmed with a hot blade.
And broiler chickens, although they do get their beaks snipped off with a hot knife to keep them from cannibalizing one another under the stress of their confinement, at least don't spend their eight-week lives in cages too small to ever stretch a wing.
Their eyes and lungs burn from the stench of ammonia, and they are castrated and dehorned and have parts of their beaks seared off with a hot wire -- all without the benefit of painkillers.
Fold the beak into a triangle (in half) and using the hot glue, glue the beak just below his eyes.
The bottled menu, meanwhile, is a constantly evolving collection of goodies, ranging from beers from new breweries such as Beak, through to prized collaborations between the scene's hottest names, such as Siren and Mikkeller's Whiskey Sour.
The mocking cruelty of sticking a pipe in a bird's beak is far more poignant than the simple sadism of brandishing a red-hot poker at it.
Right now, the only way for free-range farmers to prevent the behavior is beak trimming, a euphemism for cutting off the sharp tip of a bird's beak with a hot blade or directing infrared rays into its inner tissue until the tip falls off a few weeks later.
The beak is black.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com