Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Specifically, it would have "an especially negative impact" on software development and "immediate, broad and in some cases strongly negative impacts on the ability of the DOD to analyze and protect its own networks against hostile intrusion".
Similar(59)
During the Middle Ages, a castle was specifically a fortified structure, largely built to defend nobles against hostile intrusions.
With respect to potential computer intrusion by hostile actors, we did not find direct evidence that Secretary Clinton's personal email domain, in its various configurations since 2009, was successfully hacked.
Comey, July 5: With respect to potential computer intrusion by hostile actors, we did not find direct evidence that Secretary Clinton's personal e-mail domain, in its various configurations since 2009, was successfully hacked.
Security requirement number 4 counters hostile intelligence and other intrusions.
It was the intrusion of the inexplicably hostile creatures into a workaday, even banal, reality that made "The Birds" so unsettling.
"The ultimate result of the N.L.R.B.'s intrusion would be to create hostile work environments where none exist".
Why should we have to participate?" The House committee chairmen were already hostile to the commission as an unconstitutional intrusion on their budgetary powers.
Then two key problems for topology control are presented: first, how to get a node-failure topology when there is intrusion from the nodes of hostile enemies?
But, thanks to managed care and ever-growing government intrusion, we are creating an environment increasingly hostile to initially expensive innovations.
The Pashtun tribes in the border areas have been deeply wary of the American intrusions, these soldiers have said, and, occasionally, actively hostile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com