Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although German employers were extremely authoritarian and hostile to collective bargaining, the labour force did make significant economic gains.
Hostile to unions and bargaining power for labor.
US Facilities Corp.'s directors Tuesday roundly rejected a $79-million 79-millionkeover bid as a "bargain" sale and took steps to make it hostilefor takeovernted suitor to play havoc with the company's annual meeting next week.
By touting the return of Americans held overseas, President Trump may signal to militants and hostile governments that American captives are valuable bargaining chips.
By touting the return of Americans held overseas, Trump may signal to militants and hostile governments that American captives are valuable bargaining chips.
The issue is whether employers can use a threat to move production to a union-hostile state as a negotiating tactic in collective bargaining.
This is not what we get from the Tories, the party of bargaining chips, Go Home vans, and the hostile environment.
Mideast peace talks, if they can be revived, would unfold in a less hostile regional environment and Syria would feel pressure to bargain on realistic terms.
The union said the agreement came "after months of anti-union proposals and hostile behavior at the table," which concluded with the department's bargaining team effectively walking away from negotiations before they even started.
It's part of a larger trend for labor unions, which face dramatic declines in membership strength, reduced bargaining power because of right-to-work states and hostile public opinion.
If the country rejected Mitt Romney's bad imitation of a far-right conservative — one hostile to immigration reform, health care, gay marriage and a grand bargain — imagine how the real thing would fare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com