Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The agency is examining the fees charged consumers, the salaries paid to officers and a host of transactions with for-profit companies.
"Consumers have gotten used to direct control in a host of transactions without middle-men," says Hinrichs, who compares his vision for AutoGravity to becoming "the CarFax of auto lending," referring to the dominant provider of a vehicle's repair and accident history, which has become a staple of consumer car shopping online.
But today, according to a recent report by Accenture, banking decisions are less about walking into the bank branch with the most familiar logo and more about which provider can effortlessly enable a host of transactions via a slick digital interface.
Similar(57)
In so doing, they incur a host of transaction costs associated with trading -- from commissions and taxes to bid-ask spreads -- but do not pick assets any better than women".
Premiums the past decade have gone up 87percentt, not to mention the ever climbing bills for deductibles, co-pays, and a host of other transaction fees.
On a single day last year, the company hosted $5.75bn worth of transactions.
In fact they have become the instruction manuals for a host of routine consumer transactions.
Dell Computer, for example, performs a host of back-end transactions that are invisible to customers like grouping its products by customer segments and displaying only in-stock items.
One area that has attracted NYSE Euronext's attention is the market for private placements, which the market operator estimates hosts over $1 trillion worth of transactions each year.
WHISPERING into your wristwatch or waving your mobile phone could one day be enough to trigger a whole host of (with luck, intentional) financial transactions.
With the.NET platform Microsoft hopes to put its software at the center of a host of Web-based consumer services and transactions, many of which likely will be travel related.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com