Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The 2004 Indian Ocean tsunami was a horrifying disaster that killed around 250,000 people.
Now after a horrifying disaster people have stepped to the plate to help those in need, but it simply is too late for the thousands who perished in this freak event.
As a Senator from West Virginia, he wants the federal government to do a better job of regulating mine safety, especially after the horrifying disaster at the Massey coalmine.
Similar(57)
Re "Fukushima, Indian Point and Fantasy," by Peter Applebome (Our Towns column, March 21): In the wake of horrifying natural disasters, people often say, "There was no way we could have known to prepare for this".
Another issue for the industry is the need for what Galassini calls "future-ready materials". The list of horrifying natural disasters seems to grow longer each year.
There's a whole gamut of horrifying natural disasters itching to destroy America and interestingly, none are Russian nuclear warheads or dirty bombs made by Islamic fundamentalists.
It provided yet another chapter — and, for once, a happy ending — to a long, horrifying chronicle of disaster involving Russia's Tupolev jets in which the crash of a Tupolev on Monday was a more typical example.
See? That's why violent crime tends to decrease in the immediate aftermath of a horrifying natural disaster, but increases in (merely unpleasant) hot weather.
Ukrainians are no less horrified by the disaster than others.
Mr. Purcell raced to his office on the 39th floor, where he was horrified by the disaster some four miles to the south.
For Mr Pilling's thesis is that, horrifying though it was, the triple disaster three years ago was neither a game-changing event nor truly novel.The way in which Japanese people have reacted to the disaster represents continuity with centuries of Japan's history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com