Sentence examples for horrific damage from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(22)

But he added, "Despite the horrific damage he caused, no one deserves to die like this".

"I'm looking at some horrific damage right now," the mayor said.

"This product of hate, that caused so much horrific damage in this country, should never be published or distributed in Germany again".

The former Conservative minister Anna Soubry MP, a supporter of the Open Britain campaign, said: "The horrific damage of a hard Brexit is clear.

The virus moves from a leg bitten by a rabid dog up the long axons leading to the spinal cord, then jumps to dendrites of other nerves and travels up to the brain, where it causes horrific damage.

As the war ground to a close, it emerged that the Sri Lankan Army was inflicting horrific damage on Tamil civilians, shelling them indiscriminately in the quest to wipe out the L.T.T.E.

Show more...

Similar(37)

The difference is that in much of Europe public transportation limits the more horrific damages of teenage drinking because drinking does not include driving afterward.

Unlike other soldiers returning home, he had not suffered horrific physical damage.

In response to the horrific environmental damage of the postwar era, a broad coalition of Americans began working to represent public health, safety and environmental concerns in all levels of government.

It wouldn't be until later that day, when I saw video after video of the horrific tsunami damage being played on TV, that I began to really comprehend the magnitude of the disaster.

One retired New York bomb guy said it came within a "millisecond" of creating a fireball 30 feet high that could've killed hundreds of people and "caused horrific lung damage and fried the hair and faces of anyone within a 50-yard radius".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: