Sentence examples for horrible damage from inspiring English sources

Exact(13)

He said he witnessed the "horrible" damage to friends' apartments.

I am living proof of the horrible damage that colonialism has done to us Skins.

"No, I haven't got two, it's just the one!" Serious suddenly, Abbott adds, "My dad's still doing horrible damage.

But a last-minute fit of German jitters could still wreck the project and do horrible damage to the EU in the process.

Ms. Blandin said Ms. Tarleton's new face has helped mute the grief she still feels about the horrible damage done by the lye attack.

"Dogs had done horrible damage to the water's edge," said Tupper Thompson, the park's administrator and the president of the Prospect Park Alliance.

Show more...

Similar(46)

But it also has its negatives, such as advanced weaponry with horrifically inhumane results, the continuing prevalence of street-style blogs, and supporting a horrible, damaging act of humiliation that's becoming more and more widespread as more awful people realize they can use the internet to ruin people's lives: revenge porn. .

Mr Kerry said that Hamas, which controls Gaza, had "behaved in an unbelievably shocking manner engaging in this activity and, yes, there has been horrible collateral damage as a result".

"And then there was the horrible reputational damage to the financial industry itself," she adds.

"He has mobility issues and he has all kinds of really horrible nerve damage.

Since reactions such as my mother's are extremely common, I think there should be a special emergency room for older people that at least tries to mitigate, as much as possible, the nightmare of dislocation, as well as some of the horrible spinoff damaging effects of being there.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: