Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"We have a horrendous number of factories there that no longer provide employment.
"I have a sense it's a horrendous number of lives lost," said Mayor Rudolph W. Giuliani.
He said he accepted the Home Office figure as an "accurate evaluation on the facts as they are", describing it as "a horrendous number".
Surgery, mimicking what is displayed in the glossies and on television, and a whole slew of pharmaceuticals have made a horrendous number of you judgmental freaks.
Perhaps Nevada matters less to you than Washington does, but transporting the waste to this state would potentially cost a horrendous number of lives and/or a horrendous amount of money.
Not classical foreign ministry stuff, of course, but full of tricky international implications, not least for the euro.The real question-mark looms over the incoming administration's chief pledge: to cut the horrendous number of jobless, now 4m, more than 10% of the workforce.
Similar(50)
Hospitals and morgues braced for casualties in horrendous numbers.
Unfortunately, for a government faced with such horrendous numbers in the fight against violence that specifically affects women, the sexist, belittling message the ad carries is no laughing matter.
"Hutus have been exterminated in horrendous numbers because they [the RPF] were throwing bombs in markets, they were calling them to meetings and gunning them down.
Yet despite these horrendous numbers Zimbabweans have the determination and the education to defeat HIV/AIDS and other causes of child mortality.
Evidence from other measures of labour market slack are equally horrendous: the number of employed decreased by 406,000, compared with November 2010 (a 9.4% rate of decrease), and by 165,00 persons compared with October 2011 (a 4.0% rate of decrease).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com