Exact(2)
"I join with local community representatives in condemning their hopeless action".
He feels the pointlessness of inactive hope only slightly more keenly than the humiliation of hopeless action.
Similar(58)
Zakaria al-Qaq, a professor of national security at Al Quds University here and a resident of the East Jerusalem neighborhood of Silwan, also described the situation as a hopeless "cycle of action and reaction," and said that Prime Minister Benjamin Netanyahu was under pressure to act because of the Israeli elections on Jan . 22
All the hallmarks of this formidable tone poet are on show: the murmurs of internal monologue that take the place of conversation, the reverence for green thoughts, the hopeless lurches into action, the bizarre physical sensibility that registers every flicker of sunlight but shies away, as if for fear of bruising, from any breath of sex.
I wish the Angel community could have the same integrity and values of the entrepenuer community, but unfortunately I now believe that is hopeless and your actions prove that.
Hopeless as its current actions may sometimes seem, the Brotherhood's years in opposition have left it with considerably more organisational know-how than most of its new secular rivals.
The situation isn't hopeless, but citizens must demand action to cut carbon "soon — very soon" to prevent disaster.
That's not to say that all is hopeless: oppression begats resilience which begats action.
For the most part, policy makers turn to covert action when all other options look hopeless.
It's easier to be cynical; to accept that change isn't possible, and politics is hopeless, and to believe that our voices and actions don't matter.
"Only because of this officer's driving spirit and heroic action was the platoon emboldened to make its brave but hopeless last-ditch stand," the citation states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com