Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(29)
Their only reason for being--indeed their only hope of ensuring their own survival--was to keep Duvalier in power.
Accordingly, DWright a Chinese-interfaced online writing tutorial for paraphrasing and citing English was developed in the hope of ensuring academic integrity through the avoidance of textual plagiarism.
Ms. Quan's predecessor, Ron Dellums, hired Mr. Batts in 2009 and gave him a three-year contract in the hope of ensuring continuity.
When a death occurs, the family members make charitable contributions in the hope of ensuring a better reincarnation for the deceased.
Among other changes, the amendment does away with the caretaker administrations that oversaw elections in the hope of ensuring a modicum of fairness.
Across the world, millions of mothers have made this sacrifice for their children — forgoing a life with them in hope of ensuring a better life for them.
Similar(31)
In the hopes of ensuring widespread distribution of the information, PLN doesn't demand exclusive publishing rights – and people are free to copy and disseminate the information.
Rich families routinely make contributions of millions of dollars to elite colleges in hopes of ensuring that admissions offices welcomed their children's applications.
[C6.] Delta Moves to Speed Check-In Delta Air Lines plans to alter its check-in procedures at 81 airports in hopes of ensuring that most customers do not have to wait more than two minutes to check in.
That latter team stole the show in the round robin, but fell victim to a format that had been created in hopes of ensuring a Canada/USA showdown in the final.
As a result, several weeks ago, the company announced that it would reduce its schedule of flights by about 3percentt in the hopes of ensuring that it had enough pilots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com