Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This creates a cycle of disenfranchisement that gives birth to a dormant environment; one in which hope ceases to exist.
The Afghans, according to the Britannica, "are familiar with death, and are audacious in attack, but easily discouraged by failure; excessively turbulent and unsubmissive to law or discipline; apparently frank and affable in manner, especially when they hope to gain some object, but capable of the grossest brutality when that hope ceases.
Similar(54)
This new tradition is fast becoming a vital cog in the Geordie male machine, forming an island in the storm of modern manhood, one without which they would lose all hope and cease to function.
With all due respect to the Holy Father and to Ms. Scaraffia, I will not allow hope to cease in either my own life or that of the LGBT community.
If we fail to witness the Christ who is within LGBT people, there may come a day when we are no longer able to see the face of God; on that day, all hope will cease.
He is hoping the cease-fire will buy him time to gather strength.
But, like I said, that system might be years away, so here's hoping this cease-fire concept will catch on with other candidates in other races.
"We were hoping the cease-fire would last forever," said Mr. Khatana, who was visibly frightened and worried about the future of his village.
Speaking on state television before his meeting with Mr. Assad, the Egyptian president said he hoped the cease-fire would succeed and added: "I don't want to be pessimistic.
The Sri Lankan government temporarily blocked Facebook in hopes of ceasing calls for violence, and those on the ground say Zuckerberg overstated Facebook improvements to the problem in Myanmar that led to hate crimes against the Rohingya people.
If we stop hoping, we cease to improve, and that is just not natural.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com