Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"hooked on something" is correct and usable in written English.
You can use it to describe how passionately someone is interested in or devoted to something. For example, you could say, "My brother is hooked on playing video games."
Exact(15)
"Always hooked on something" was how some family members described him in the pre-sentencing report, but for a while he had managed to hold his life together.
He has been that way his entire life and it's unreal watching him get hooked on something new and watching his knowledge about it grow each and every day non-stop.
There is something bad about the human brain that doesn't know when it is totally hooked on something.
-- There is something about the human brain that doesn't know when it is totally hooked on something.
The thought that I'd get so hooked on something else that would make me decide to watch it instead of spend time with my kids or instead of watching something else that I might, in a highfalutin way, think is better for my brain, I start to hyperventilate.
"I'm not a competitive person, so I'm not one of those people who gets hooked on something and plays it constantly," she says.
Similar(45)
"When you hook seventh and eighth graders on something, I think you've hooked them for life," Atwell said.
"It's something you get hooked on," he said, shifting enough to make room for a visitor on one of his seats.
"With film noir, if you show it to a group of 20-year-olds, they'll find something to get hooked on," said George Feltenstein, Warner Home Video's voluble senior vice president for marketing for its classic catalog.
Bloom's outstanding adults had worked very hard and consistently at something they had become hooked on young, and their parents all emerged as having strong work ethics themselves.
We deserve something better to get hooked on".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com