Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
His chief accomplishment there was the effective defense of the president against a Republican attack for having honoured a British request under the extradition treaty for the surrender of a seaman charged with murder on a British warship on the high seas.
Despite a note from the UN supporting refugees' travel rights, only Fiji had agreed to a request to honour the refugees' visas, the Nauruans said.
"Due to the deterioration of the situation in the Autonomous Republic of the Crimea, Ukraine, which threatens territorial integrity of Ukraine... I have the honour to request an urgent meeting of the Security Council in accordance with Articles 34 and 35 of the U.N. Charter," Sergeyev wrote to Lithuanian Ambassador Raimonda Murmokaite.
There was a long, muddled, pledge that appeared to honour the request by setting a timetable for a direct popular election for the territory's "chief executive".
Some require a legal executor to make a request, while others honour requests from anyone who can prove a family connection or even a link to an online obituary.
"However, if a family requests that a profile be removed we will honour their request and remove the profile in question.
A conflict of duties occurs when honouring a patient's request to die with dignity is the only available means to end unbearable and irremediable suffering.
A thorny foreign policy issue arose after Thatcher approved a request from the German horticultural industry to name a rose in her honour.
"If there has been a breach in this situation then the most honourable thing for the university to do would be to honour the request in its totality with all speed," said Willis.
Mr Schultz said he hoped that customers would honour the request not to take guns into outlets, but said those who ignore it will still be served.
"Josh, I keep trying to honour your request to appreciate my freedom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com