Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Sweet is more like a lemon, eucalypt and honey drink.
Avocado tempura; torta talong; black sea bass with chayote in absinthe sauce; kare-kare; liempo (pork belly); ube bread pudding; calamansi honey drink.
Keep the juice in the fridge and use it to make a hot lemon and honey drink – this will, of course, be even more delicious if you add a little zest, too.
Another man, with slurred speech, called for Russians to drink less foreign Coca-Cola and more domestic kvas, a Russian honey drink.
Whether you're into Game of Thrones or the craft beer scene, you've likely seen a Viking-like TV character gulp the fermented honey drink from an animal horn or saw it on tap, by the can or bottle at a craft beer bar.
Like everyone else on my block and in the greater, observant Jewish world, I'm not averse to seeking out ways to alleviate the effects of the fast (before the fast begins, have a teaspoon of honey; drink Pedialyte with juice...) However, I've noticed that there's a pointed lack of discussion between people on what is supposed to be at the center of the day - our relationship with God.
Similar(53)
Honey drinks are most frequently mixed with lemon juice for a pleasant sweet and sour taste, but other fruit flavourings such as apple juice are often added.
In 1990, over 40 new honey drinks were introduced in Japan, of which one (on a honey and lemon juice base) was introduced by the Coca-Cola Bottling Co. of Tokyo (PRC, 1990).
Mixture design experiments were used to study the effect of interactions among pine, flower and highland honeys on the rheological properties of salep-honey drink mixture (SHDM) samples.
Her mouth was as sweet as ale-and-honey drink, or mead, or a heap of apples set out in hay.
However, when Lok and Fa consume the dregs of the fermented honey-drink made by the New People, the alcohol distorts them; to Lok it seems as if they become the New People.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com