Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Pay attention to your feelings and emotions, honestly allow yourself to experience them.
Similar(59)
"And further I failed in defending my record and quite honestly allowed it to be trashed there towards the end".
These people are just talking about themselves but there is something in doing that honestly that allows people to connect to something much deeper and universal.
(That character description makes perfect sense now, doesn't it?) I can't wait to see how Castiel deals with the loss of his grace and quest to defeat Metatron next season, but it was mostly just a relief to see him and Dean on the same page again, communicating honestly and allowing Dean to call him out on some of the bad habits Metatron has been encouraging.
Concerning this matter, we follow a more practical solution: as suggested by Saville [20], corrections for multiple comparisons are not performed but all available data and comparisons made are honestly reported allowing the reader to draw the conclusions.
And is this country honestly ready to allow high schools to continue graduating a mere 67% or 70% of their students, with no sense of public outrage?
The doctors who best connected with S always had hope…" [ 46 ]. "Doctors need to relay medical facts honestly but always allow for a glimmer of hope, even if only for a miracle.
The individual can live more honestly when she allows life to be experienced as a process rather than a series of goals to be worked towards.
The individual can live more honestly when she allows life to be experienced as a process rather than a series of goals to be worked towards.
"It's all what coach really allows, honestly," Harrell said.
The umbrella body which represents local authorities, Cosla, welcomed the changes but said the Scottish government had "missed the opportunity" to allow councils to honestly state educational factors behind a closure proposal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com