Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even as America mobilizes for a campaign to disarm and decapitate the Baghdad government, President Bush is facing final determination of whether the Iraqi arms declaration is an honest rendering -- a step toward disarmament -- or a capricious lie that establishes the basis for disarmament by force, a step Mr. Bush says he will take as a last resort.
The failure to adequately account for these impacts precludes an honest rendering of the net costs and benefits of dams".
Similar(56)
The "Honest" takeover renders the stationary population essentially dimorphic: the great majority of the individuals are either "Ignorant" or "Honest".
How delicate and careful is his painting of this picture: here is no dash, no bravura, no parade of breadth or mastery, but honest close rendering of every object and effect.
Lieven is both honest and sympathetic in rendering his verdicts: neither the Russian nor the Austrian leaders found an answer to their nationalities question.
There is absolutely nothing about the Jodi Arias defense that even remotely approaches rendering an honest diagnosis of PTSD.
A famous opening line of Onegin, "My uncle has most honest principles" was rendered by Arndt "My uncle, decorous old prune".
In the end, great nonfiction writing does not necessarily require any accuracy greater than that of an honest and vividly rendered confusion.
Those who expect conservatives on the court to abandon or modify Citizens United, perhaps the decision most damaging to honest government ever rendered, should take into account that the same 5-to-4 lineup just prohibited Montana from enforcing its longstanding law preventing the rich from buying elections.
To be honest, I really can't tell the difference in Web page rendering when we're talking milliseconds.
The world in her stories is the real one, rendered more honest, certainly more witty and human.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com