Your English writing platform
Discover Ludwig'honest new' is not a valid phrase in English
It would need to be changed to either 'honestly new' or 'newly honest' for it to be understood and used in written English. Example: His newly honest attitude toward life resulted in many positive changes.
Exact(9)
In first place, Leonard Cohen, who released his best albums in years, did a moving and honest New Yorker interview and then died, which obviously wasn't great news, but I think he was old and had lived the best life he could have lived.
In Governor Spitzer, Ms. Collins and all (honest) New Yorkers had a great governor.
For months before that, he was celebrated as the tough, honest new face of Mexican counternarcotics.
Like an honest New Yorker, I even had mice lurking in the kitchen.
For chipping away at past friendships and blocking honest new efforts, you really have to blame the entire modern world.
Spot the difference I have been struck by the remarkable likeness between the blameless, entirely honest, new British Chancellor of the Exchequer, George Osborne, and the alleged French rogue trader Jérôme Kerviel.
Similar(51)
I've written several columns about the unconscionable prosecution of an honest New York City detective named Zaher Zahrey.
PERHAPS it is uncharitable to slice the country into red sections and blue ones -- but let's be honest, New York City is so blue it's indigo.
(And in my semidefense: Be honest, New Yorkers — what's your base-line reaction to Jersey plates?) That doesn't mean that my friend didn't have a point, though: how much thought do we really put into the rather extraordinary number of identity signals that zoom by on highways or inch along in commuter traffic?
"Let's be honest New Zealand are a fantastic side at the minute, there are not many weaknesses throughout, they seem to be completely in sync and they have grown together as a team.
London and Dublin will face calls to play a more active role, while the Stormont parties consider how to resurrect something positive from the anti-climactic conclusion to Dr Haass and Prof O'Sullivan's attempts to act as honest New Year's Eve peace brokers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com