Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I know, I'm sorry, I can hear the rage and fury it might cause some fans, but if I'm absolutely honest, distance has given me perspective on that," she said.
Rowling had predicted the outrage her comments might cause, telling Watson: "I know, I'm sorry, I can hear the rage and fury it might cause some fans, but if I'm absolutely honest, distance has given me perspective on that.
Similar(56)
"But let us be honest: with its distance from the frontline of public services and culture of low-risk-taking, the most exciting new uses won't come from Whitehall," Cruddas and Onwurah write.
Peake, warmly sketching a woman busy fooling herself that everything will work out, and Forte, as precise as he was in Nebraska, keep it honest, and within touching distance of real poignancy.
However, we will see if they are honest with their pledge to distance themselves from both Truth and reality".
To be honest, I personally took my distance from politics following the 2009 election, after which I lost interest in politics.
– Chris Banks There are many types of quango: "An honest discussion of 'government at a distance' can't just be about the agencies clustered round Whitehall departments.
We must be honest, direct and keep a healthy distance from PR and media spin, which is taking over a critical public discourse and a respect for the arts.
We suggest that the telephone interviews facilitated a sort of soliloquizing by the midwives and that the "distance" allowed for more honest descriptions.
(student 14) Participation in peer meetings creates an opportunity to experiment with skills such as learning to make mistakes, establishing distance, learning to be honest or to give your opinion.
"Some distance is needed before the honest biography of Supergrass can come out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com