Your English writing platform
Discover Ludwig"honest cooperation" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used in the context of business or political dealings to describe a situation where both parties are working together honestly and in good faith. For example, "The success of this project will depend on our honest cooperation."
Exact(4)
But this opportunity hinges on full and honest cooperation.
"He neither pled promptly nor provided complete and honest cooperation," prosecutors wrote Tuesday.
There is no way to reduce the deficit without strong leadership from President Obama and honest cooperation from the Republicans.
This suggests that the different strains in a given species adopt two general strategies during intra-specific competition: 1) those which participate in "honest" cooperation between kin and discrimination against non-kin.
Similar(56)
"What it does need is honest global cooperation in its war against terrorism".
It begins by being open and honest about the cooperation that is already primary, such as what I believe is our current cooperation to keep the price of gold low or going lower.
"I admitted what I had done wrong and was honest in my cooperation and testimony.
Clearly, the non-cooperative Ignorant and Liar cells exploit the Honest cells which provide cooperation benefits.
Nothing is gained, except that in such cases Honest is paying the cooperation cost without getting the benefit.
Clearly, when less then nq cells in a neighbourhood are producing the quorum signal molecule, "Honest" types will not cooperate, thus saving the cost of cooperation while frequently enjoying the cooperation benefit thanks to their unconditionally cooperating neighbors.
"Apparently emboldened by a libation or two, he stormed over and commenced to give me a blistering lecture about keeping promises, being honest and the value of cooperation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com