Your English writing platform
Discover Ludwig"honest combat" is a correct and usable phrase in written English
It refers to a fair and honorable fight or struggle between two opponents. Example: In the medieval times, knights engaged in honest combat during jousting tournaments to showcase their bravery and skills.
Exact(1)
Most honest combat vets will tell you, perhaps not eloquently but in their own way, the same thing: essentially that combat is in our human DNA and demands to be exercised.
Similar(59)
An honest effort to combat terrorism should be met with sincere introspection towards our tactics.
No one is honest during their application process except for combat veterans because they're cornered into having to admit what they did overseas while following orders".
"I think the way to combat stereotypes is to show an honest alternative to the skewed image the entertainment industry has created," she says.
Combat boots are good.
US audiences often have an encouraging and warm way about them; they want the combat and the conflict but they take an honest line.
The war sequences that follow offer an honest, clear-eyed picture of both military disaster and valor in combat.
The war sequences that follow -- uncompromisingly brutal and solidly photographed and edited -- offer an honest, clear-eyed picture of both military disaster and valor in combat.
He came up through the military with a reputation as an army bureaucrat rather than a combat officer, as a sober strategic thinker, and as the rare honest man in a junta of kleptocrats.
I think in all countries around the world, the problem of liberty is important; it's the duty of everyone to combat the state and uphold liberty – to address it in an honest, frank, forthright manner".
To be honest, though, I realize that I've also piggybacked onto the childhoods of my children to combat the isolation of the self-employed.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com