Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
DFAT cells were fibroblast-like in shape and the cytoplasm was homologous without vacuoles and smudges and displayed a good growth status during the long-term culture.
Similar(59)
Sen and Gilbert originally proposed that G4 DNA might facilitate the pairing of homologous chromosomes without the need for testing homology at the sequence level [ 8].
Precipitates slow recovery, allowing recovered microstructures to be maintained over long annealing times to high homologous temperatures without recrystallization.
Comparison with homologous PEIs without ether linkages revealed lower glass transition temperatures and a weaker tendency to form liquid crystal mesophases.
To compensate for this deficiency, we identified a genomic gene-free intergenic region where heterologous DNA could be inserted by homologous recombination without adverse effects on the phenotype of the recipient strain.
As no high-resolution structural information exists for the villin-type headpiece F-actin complex, our results demonstrate that through positive mutagenesis, it is possible to design binding activity into homologous proteins without structural information of the counterpart's binding surface.
Unlike M. brunnea, these fungi only had 1-5 IGYP homologous genes without apparent gene expansion.
Each LCB represents a region of homologous sequence without rearrangement among the input genomes.
Multiple sequence alignments were constructed on the basis of the pairwise alignments, those homologous sequences without miRNA features were excluded.
The Gal4BD-Spo11 mutant shows a domain-specific defect in initiation of homologous recombination without visible changes in the rest of the genome.
Using an assembly algorithm is a fast and intuitive way to link (partially) homologous reads without requiring a database of reference sequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com