Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
All of these poems, foregrounding their own eccentricity, choose rather rigid homemade forms and then stick to them.
Besides, his originality has always lain less in his perceptions than in the quirky, homemade forms he finds for them, and the grown-up eye and sympathy he brings to the youthful urge for something better.
Similar(58)
Both sequences were extracted using an ad hoc Perl script (homemade) formed for each paired alignment.
For the vast majority of participants, heroin was the primary drug injected, either in commercial or homemade form.
Whether it is catfish, Granny's pecan pie or an aunt's garden-grown black-eyed peas and homemade cornbread, food forms the focal point of all major events and holidays and brings people closer together.
New insurgent tactics, particularly the use of a new kind of homemade bomb, the "explosively formed penetrator", had the US commanders worried.
Herman agreed to a less chafing form of homemade handcuffs, a restraint using a rubber O-ring and strong tape.
In the form of homemade curd made from soured skim milk, it has been a traditional adhesive and binder for more than eight centuries.
The villagers say the fires and the homemade bombs are a form of vigilance, a remembrance of the dead and a warning to the Nicaraguan National Guard to stay out.
Nestle says the added sugar in canned tomato sauces "makes them taste better and covers up the off metallic taste from the canning process". But before you head to the kitchen to make your own, note that sugar can be found in canned tomatoes -- a common ingredient in homemade sauce -- in the form of high-fructose corn syrup.
Take some hollow cans (for drums), make another shoebox guitar with a much lower pitch (for a bass), call up friends, and form a homemade instrument band.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com