Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Not surprisingly, tribal and rastafari homemade crafts also enjoy a booming cottage industry here.
Initially selling homemade crafts, such as bags and aprons, locally via word-of-mouth, interest in her products quickly grew.
Etsy now has more than 1.4 million sellers around the world, offering goods from homemade crafts and artisanal furniture to vintage clothing.
Do-it-yourselfers are already selling 3-D printed products like lacewing earrings or custom dollhouse furniture at art fairs and museum shops and on Web sites that feature homemade crafts.
Perhaps Conservative MPs and voters alike don't appreciate the cultural advantages to having a buzzing music scene or independent shops filled with homemade crafts, artwork and photography and society in their view desperately needs more shelf stackers at Tesco.
Peddling nostalgia is a pretty damn good business strategy if you can nail it, as numerous businesses and entrepreneurs from Ralph Lauren and Martha Stewart to the creators of the website Etsy, where women peddle homemade crafts, can attest.
Similar(41)
But some small, homemade craft, little bigger than canoes, were carrying people to a beach stripped bare of vegeta tion.
Denizens of that venerable cowboy mountain resort take homemade craft of cardboard -- kept together by glue, string, duct tape and paint -- and use them as a vehicle for pitching themselves down a steep base-lodge slope.
Of the six main races on Conservatory Lake, five were for boats running in size from Class A (12" to 18" from stern to bow, not including bowsprit) to Class E (41" to 50"), and the sixth race was for homemade craft up to 30", which were lumped together in Class F. Class C was won by a gaff-headed cutter in 1 08-1/5 minutes.
Make a homemade craft!
Set up a homemade craft project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com