Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"home trading" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the practice of buying and selling securities from one's own home, typically using online trading platforms. Example: Many people have turned to home trading during the pandemic, as it allows them to safely participate in the stock market from the comfort of their own homes.
Exact(8)
Lee is still a bruiser at heart, more at home trading elbows inside than floating around the 3-point arc.
He wants to be at home, trading texts, phone calls and e-mail messages in search of news.
Home trading is a legitimate and viable business model and can offer an equal, if not better, service to high street retailers.
For the past year, however, Steinmetz, who lives in suburban New Jersey, has remained closer to home, trading his paraglider for a helicopter to explore New York City and its surroundings.
Shameem Shah, a real estate investor, moved there in 1999 once her children had left home, trading a four-bedroom on the Upper East Side for a 700-square-foot one-bedroom here.
I'll never forget the day of my arrest for drugs and money laundering: 16 May 2002, Scottsdale, Arizona.I was working from home, trading the stock market online, when police smashed down my door.
Similar(52)
Nomura has created a "home trade" system that allows customers to trade stocks over the telephone.
The price of this article is higher.In the Home trade, in many branches, a very considerable improvement is manifest.
One of the teenagers in the home traded BMX bicycle parts, according to a young man, Corey Hewes, 19, who said he was among those who traded with him.
For those running a small business, or working from home, trade is held back by lack of access to technology.
With Iran now importing as much rice and other food staples as it grows at home, trade obstacles could become far more significant in the coming months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com