Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
So she made sure the Dollar Rent a Car clerk with the friendly, back-home demeanor knew she did not want any coverage.
Though the burly 6-foot, 210-pound Weekley will, if it suits his purpose, effect a down-home demeanor in his Deep South drawl, there is no disguising the keen awareness in his eyes.
"Who knew?" When Chu talks about Jennings, he focusses on their differences: "He has the advantage of looking like the nice boy next door out of central casting, a blond, blue-eyed, cherubic face with an aw-shucks down-home demeanor that never felt arrogant or off-putting or aggressive, even when he was playing very aggressively," he told me.
Born actors, they could project a down-home demeanor while also seeming bigger than life.
"I still want to live at night; I just can't really do it anymore". Sipping a late morning instant coffee in the living room of his sunny Echo Park home, Loory's demeanor is gentle, his voice sometimes so quiet that a plane overhead, or a neighbor's conversation carrying through the open window, threatened to drown it out.
I see now that my home life and my demeanor would have been a lot more pleasant had I learned the lessons in Ms. Ryan's book long ago.
We want the guy sitting at home to really see their demeanor, their rationale, and learn more about them".
"How totally focused he was on getting home," Nantz said, recalling McKay's demeanor in his austere room before the final round.
A city of 90,000 that lies just 10 miles south of Boston, Quincy today is as modest in demeanor as the famous family that called it home.
Gallant said his team tries to maintain a similar demeanor on the ice at home or on the road.
Puckett walked halfway to home plate, his streak over but his demeanor unchanged, and asked for another ball.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com