Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "holy temple" is correct and usable in written English.
It can be used in religious or spiritual contexts to refer to a sacred place of worship.
Example: "The ancient ruins of the holy temple attracted pilgrims from all over the region."
Alternatives: "sacred sanctuary" or "divine shrine."
Dictionary
holy temple
proper noun
The Temple in Jerusalem
Exact(50)
In the conclusion of the story, the Maccabees rededicate the Holy Temple, and discover that there is only enough oil to light the Temple's eternal flame for one day; miraculously, it remains lit for eight.
[Parliament] is the holy temple of democracy.
She did what the Holy Temple pastor was now recommending, and married.
And that is why the visit to the holy temple, the Golden Temple, was so important".
"I remember his words," said the Rev. Juanita Sheffield, 58, a childhood friend and the pastor of God's Holy Temple in Rochester, where Mr. Peacock attends church.
To us, an Israel that did not include the City of David and the site of the Holy Temple would be bereft of its heart.
Similar(9)
Attempts to find a solution for the holy Temple Mount which Jews claim as the site of their biblical temple and which Muslims call Al-Haram al-Sharif, the site of the Prophet Muhammad's ascension to heaven continued until late September.
Indeed, he has compared the parades to ascending the holy Temple Mount holding a pig's head.
Netanyahu recently opened an entrance to an archaeological tunnel in Jerusalem that runs alongside the Islamic holy Temple Mount, causing a Palestinian riot and international furor.
And it was as likely to be found at Holy Temple Baptist Church as anywhere else.
The distance between Sooner Haven and Holy Temple Baptist Church edged the territories of the street gangs Hoover Crip, Grape Street Crip, and Rolling Twenties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com