Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The economy roars ahead; the unemployment rate stubbornly holds at around 10%.
Even if the country's housing stock takes a 10% hit in valuation, it's not a tragedy if the S&P 500 holds at around 1300.
Similar(58)
Nationally, the black vote held at around its 2008 levels and Romney slightly exceeded John McCain's low, low, low percentages.
Even with mortgage rates holding at around 4 percent for qualified buyers, cash deals are king right now, brokers say.
The number of Scots wanting independence, which for some 40 years held at around 25 percent, is rising sharply: some recent polls set it at nearly half the electorate.
Pickets will be held at around 100 hospitals throughout England, in the most significant strike by medical staff in 40 years.
Ratings for the main 8pm show dipped by 1m viewers from the promising 1.8m for last Sunday's opening episode, and have stubbornly held at around 800,000 viewers.
Within a month of the video's release, the country's murder rate dropped from 611 per month to 353, and has held at around 350, or lower, each month since.
The study found that those whose A1C levels were reduced by treatment to around 7% suffered fewer heart attacks and strokes than those whose levels were held at around 8%.Despite this evidence, the glucose-control hypothesis has always had its sceptics.
Organisations such as Age Concern - with help from Microsoft and Cable and Wireless - are attempting to bring the net to the over 65s, via events such as the Silver Surfer festival (www.ageconcern.org.uk/silversurfer ), a series of net "taster" sessions held at around 100 Age Concern sites during the past month.
Daily active users are holding at around 2.5 million players, putting it just behind EA's Sims Social on app tracking service AppData.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com